励志的句子 · 绝句古诗

雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。中国文化源远流长,博大精深,诗词便是其中一种,相信大家都学习过诗词,阅读古诗词可以丰富语言积累,提高感悟能力,你读过的古诗词还有哪些呢?以下为小编为你收集整理的哭晁卿衡,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

李白 哭晁卿衡

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

【译文及注释】

日本友人晁衡卿,辞别长安回家乡,乘坐帆船远去东方回蓬莱群岛。晁卿如同明月沉大海一去不返,思念你的心情如同苍白的云彩笼罩着云台山。

1、晁卿衡:即晁衡,日本人,原名阿倍仲麻吕(又作安倍仲麻吕),《旧唐书东夷日本国传》音译作仲满。公元717年(日本灵龟二年,唐开元五年),来中国求学。改姓名为朝衡。朝通晁。卿:尊称。
2、帝都:指唐朝京城长安。
3、蓬壶:指蓬莱、方壶,都是神话传说中东方大海上的仙山。此指晁衡在东海中航行。
4、明月:喻品德高洁才华出众之士,一说是月明珠,此喻晁衡。沉碧海:指溺死海中。
5、白云:据说有白云出自苍梧入大梁。苍梧:本指九嶷山,此指传说中东北海中的郁州山(郁洲山)。相传郁州山自苍梧飞来,故亦称苍梧(见《一统志》)。此句意谓:悲愁的云雾笼罩着大海和苍梧山。

【赏析】

日本晁卿辞帝都,帝都即唐代京都长安,诗用赋的手法,一开头就直接点明人和事。诗人回忆起不久前欢送晁衡返国时的盛况:唐玄宗亲自题诗相送,好友们也纷纷赠诗,表达美好的祝愿和殷切的希望。晁衡也写诗答赠,抒发了惜别之情。

征帆一片绕蓬壶,紧承上句。作者的思绪由近及远,凭借想象,揣度着晁衡在大海中航行的种种情景。征帆一片写得真切传神。船行驶在辽阔无际的大海上,随着风浪上下颠簸,时隐时现,远远望去,恰如一片树叶飘浮在水面。绕蓬壶三字放在征帆一片之后更是微妙。蓬壶即传说中的蓬莱仙岛,这里泛指海外三神山,以扣合晁衡归途中岛屿众多的特点,与绕字相应。同时,征帆一片,飘泊远航,亦隐含了晁衡的即将遇难。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。这两句,诗人运用比兴的手法,对晁衡作了高度评价,表达了他的无限怀念之情。前一句暗指晁衡遇难,明月象征着晁衡品德的高洁,而晁衡的溺海身亡,就如同皓洁的明月沉沦于湛蓝的大海之中,含意深邃,艺术境界清丽幽婉,同上联中对征帆远航环境的描写结合起来,既显得自然而贴切,又令人无限惋惜和哀愁。末句以景写情,寄兴深微。苍梧,指郁洲山,据《一统志》,郁洲山在淮安府海州朐山东北海中。晁衡的不幸遭遇,不仅使诗人悲痛万分,连天宇也好似愁容满面。层层白色的愁云笼罩着海上的苍梧山,沉痛地哀悼晁衡的仙去。诗人这里以拟人化的手法,通过写白云的愁来表达自己的愁,使诗句更加迂曲含蓄,这就把悲剧的气氛渲染得更加浓厚,令人回味无穷。

诗忌浅而显。李白在这首诗中,把友人逝去、自己极度悲痛的感情用优美的比喻和丰富的联想,表达得含蓄、丰富而又不落俗套,体现了非凡的艺术才能。李白的诗歌素有清新自然、浪漫飘逸的特色,在这首短诗中,读者也能体味到他所特有的风格。虽是悼诗,却是寄哀情于景物,借景物以抒哀情,显得自然而又潇洒。李白用明月比喻晁衡品德非常纯净;用白云愁色表明他对晁衡的仙去极度悲痛。他与晁衡的友谊,不仅是盛唐文坛的佳话,也是中日两国人民友好交往历史的美好一页。

j458.cOM更多绝句古诗编辑推荐

诗经 衡门


《诗经:衡门》

衡门之下,可以栖迟。
泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?
岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?
岂其取妻,必宋之子?

注释:

1、衡门:横木做成的门,指简陋的居所。
2、栖迟:居住休歇。
3、泌:泉水。洋洋:水流不息的样子。
4、乐:疗救。
5、鲂:鱼名。
6、取:同娶。
7、齐之姜;齐国姓姜的女子。
8、宋之子:宋国姓子的女子。

译文:

木门简陋的住所,可以当作安身处。
泉水流淌不停息,可以止渴还充饥。
难道想要吃鱼时,定要吃那黄河鲂?
难道想要娶妻时,定要娶那姓姜女?
难道想要吃鱼时,定要吃那黄河鲤?
难道想要娶妻时,定要娶那姓子女?

赏析:

食有鱼,可见不是平民百姓所能过的生活。然而,食有鱼便知足,不求高档昂贵奢侈,却是在无止境的欲望面前知止知足知乐,亦属不多见。

在掉进欲壑不能自拔与知止退而求其次之间作选择的话,选择后者的人不会占多数。欲壑难填,道出了人心的贪婪和弱点。掉进欲壑,是异化的开始,是自投罗网和自我放纵。知止而退,是拯救的开始,是自救和自我解放。
知足常乐,安贫乐道,多数人都难以做到。没有富的,拼命想富。已经富了的,拼命想更富。没做官的,一心想做官。已经做了官的,一心想官帽更大。殊不知,因嫌纱帽小,致使锁枷扛。

要想得救,唯有靠自己,他人帮不了任何忙。正如染上毒瓜要想戒毒,虽然可以强制,最终还得靠自己痛下决心,洗心革面,断绝欲念。知足常乐,已不仅仅是一种自我安慰,更不只是对贫穷窘困者而言;富贵者同样也当设立这样的警戒线。越过警戒线,是无边苦海;固守在警戒线内,便是自我解放。

薛道衡 人日思归


《人日思归》

作者:薛道衡

入春才七日,
离家已二年。
人归落雁后,
思发在花前。

注释:

1、人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
2、人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。
3、思发在花前:自己在花开之前就萌发了回乡的想法。

翻译:

入春已经七天了,
离开家已经有两年了,
回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后了,
但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。

赏析:

据刘餗《隋唐嘉话》记载,此诗是诗人出使陈时在江南创作的。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。

开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:入春才七日,离家已二年。然而一个才字则透露出诗人满腹心事,仿佛他在屈指计日,也许在他的主观感受中新年已过了许久,但仔细一算,原来入春才七天呀,时间过得真慢!短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎样熬过去的呀:诗人以平淡质朴的诗句道出度日如年的心情。在这个春天到来之前,他就盘算着归乡了;可是现在眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,诗人却无法回去。在后二句中,诗人先说人归落雁后,再说思发在花前,以将来迟归的结局来对照念念在心的思归愿望,更见出诗人身不由己,思归不得归的苦衷。

别卢秦卿


司空曙 别卢秦卿

知有前期在,难分此夜中。
无将故人酒,不及石尤风。

【译文及注释】

虽然我们早约定了往后的聚会日期,
可是今个晚上还是难舍难离,
请不要回绝我进酒的挽留,或者,要挽留你,
始终比不上刮起顶头的逆风。

1、前期:前约。
2、难分:难以分手离别。
3、无将:不要回绝。
4、石尤风:指能阻止船只航行的打头逆风。

【赏析】

诗写离别,首二句写到虽然已知后会有期,却依然难舍难分,那份浓情,可想而知。后二句,写出殷勤挽留的场面,还有意无意的祝愿天公刮大风,让友人不能成行,则友人便不能止留了,这是「不言惜别的惜别」!清人俞陛云《诗境浅说.续篇》云:「凡别友者,每祝其帆风相送,此独愿石尤阻客,正见其恋别情深也。

让古诗绝句涵养我们的心灵吧!为我们迎接人生的更多挑战提供更多的力量,在此,J458.com小编推出了专题伤感语录看了想哭,请您欣赏。

  • 诗经 衡门

    《诗经:衡门》 衡门之下,可以栖迟。 泌之洋洋,可以乐饥。 岂其食鱼,必河之鲂? 岂其取妻,必齐之姜? 岂其食鱼,必河之鲤? 岂其取妻,必宋之子? 注释: 1、衡门:横木做成的门,...

  • 卢俊卿

    小编本次为大家带来精彩的句子。1、一个真正成功的人,应该做到健康、家庭、事业的最佳平衡。健康是天,健康是地,身体健康才能顶天立地;事业是风事业是雨,事业兴旺才能呼风唤雨;家庭是港,家庭是湾,美满家庭才是幸福港湾。 2、道有三宝:慈、俭、谦。慈,就是慈悲为怀。一个人对天下众生有一颗慈悲之心,胸怀就会

  • 薛道衡 人日思归

    《人日思归》 作者:薛道衡 入春才七日, 离家已二年。 人归落雁后, 思发在花前。 注释: 1、人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日...

  • 董卿

    董卿小编 1、任何事情都好象是一个抛物线,慢慢上升到顶尖之后又慢慢回落。 2、对于别的事情你可以说值不值得,但唯独爱情,你不能用这个衡量!爱情的每次发生,都是值得的!每段有无结局的爱情,都会丰满你的人生! 3、学习是最有用的,抱怨是最没用的。 4、每个人本身就有不同于别人的地方,不需要刻意区别,只要

  • 董卿语录

    1、家是每一个最初的记忆,也是我们最终的归宿。 2、没有一个强大的自信的文化,你也不可能成为一个世界的强国。 3、我不会盲目地展现自己对诗词量的储备,或者去显示自己。主持人要到位而不越位。 4、我一定要停下来,哪怕这个停止显得有点像急刹车,刹得人咣当一下,自己的脑门都磕个包出来,但也必须要停下来。

  • 董卿名言大全

    1、你的带然那质,来自于你对要在过的下于,读过的书。 2、不一音啊,虽小天一条上西把是用来听的,去在们是一旦注入了情感,条上西把出起把才得有分量,压在我们的心底,留下了能年西把要向去在法磨灭的印了是。 3、想念当月下当月下不是刻意的,它出现在到种地多我们一往种孩过法控制的瞬间,看电影,听首歌,望再认

  • 别卢秦卿

    司空曙别卢秦卿 知有前期在,难分此夜中。 无将故人酒,不及石尤风。 【译文及注释】 虽然我们早约定了往后的聚会日期, 可是今个晚上还是难舍难离, 请不要回绝我进酒的挽留,或者,要挽留你, 始终比不...

  • 杜甫 赠花卿

    《赠花卿》 作者:杜甫 原文: 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。 此曲只应天上有,人间能得几回闻。 注释: 1、花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。 2、锦城:即锦官城,此指成都。 3、丝管:...